Saturs
- Ievads
- Neļaujiet samba mirt
- Kas jūs redzēja, kas jūs redz
- Tā kā samba ir samba
- Pasaule ir dzirnavas
- Samba vienā piezīmē
- Tā bija upe, kas pagāja manā dzīvē.
- Ar kādām drēbēm
- Zieds un ērkšķis
- Samba no manas zemes
- Ļaujiet man dzīvot
- Nelabs maloka
- Mana sapnis
- Kas tas ir?
- Ronda
- Kalna balss
- Brazīlijas akvarelis
- Brīvība, brīvība
- Dzērumā un virves
- Samba da Benção
- Samba da Volta
Ievads
Dzimis Brazīlijā un ar Āfrikas saknēm, samba tiek uzskatīta par Carioca pilsētas muzikālo izpausmi, kurā tā parādījās starp 19. gadsimta beigām un 20. gadsimta sākumu, un tas bija saistīts ar vergiem, kuri, atbrīvojot, iekļāva citus ritmus savā mūzikā. , piemēram, xote, polka un maxixe. Tādā veidā samba kļuva par kultūras izpausmi 1930. gados, kas tika iekļauta Brazīlijas DNS un turpinās līdz pat šai dienai. Ritms ir un daudz, kas ir mūsu gars: "Kam nepatīk samba labs puisis, vai nav slikta galva vai slims no kājām," sacīja komponists Dorival Caymmi savā slavenajā dziesmā "Samba da minha terra".
John Foxx / Stockbyte / Getty Images
Neļaujiet samba mirt
Edson Gomes da Conceição ir dziesmas dziesma, kas tiek uzskatīta par sambas himnu. Ar atturēšanos "Neļaujiet sambam mirt, neļaujiet samba beigām, kalns tika veidots no samba, samba par sambar cilvēkiem", dziesma ieguva savu vietu starp neaizmirstamām sambām ar savu brīnišķīgo melodiju. Ar šo dziesmu no 1973. gada Clara Nunes vērsa ierakstu kompāniju uzmanību uz sieviešu balsīm sambā. Dziedātājs Alcione un, visbeidzot, Maria Rita, arī ierakstīja savas klasiskās "Neļaujiet samba mirst" versijas.
Getty ImagesKas jūs redzēja, kas jūs redz
Šo sambu uzrakstīja Chico Buarque de Hollanda un publicēja 1967. gadā savā albumā "Volume 2", kas 16. februārī tika prezentēts festivāla "Para Ver a Banda Passar" laikā. Dziesma runā par pasas sinu, kas nav iestrēdzis tās izcelsmē: "Šodien samba devās meklēt jūs / kas jūs redzēja, kurš redz tevi / kas nezina, ka vairs neredzat ticēt / kas nekad neaizmirst, ka nevar aizmirst atzīt. " Tiklīdz tas tika izlaists, tas sasniedza grafiku augšdaļu.
Photos.com
Tā kā samba ir samba
Parakstījis Caetano Veloso, samba attēlo cilvēka, kurš jūtas vieni, skumjas un nosūta šo sajūtu, lai gan dzied: „Samba vēl piedzimst, samba vēl nav ieradusies, samba nebūs mirusi, diena vēl nav mirusi, diena vēl nav piedzimusi, samba ir prieka tēvs, samba ir sāpju sirds, liela transformējošā vara. "
Thinkstock Images / Comstock / Getty ImagesPasaule ir dzirnavas
Šo brīnišķīgo sambu, ko veido Cartola 1976.gadā, attēlo situāciju, kādā piedzīvojusi viņa māsu meitene Creusa, viņa sievas Donas Zikas meita. Creusa būtu izvēlējies „vieglu dzīvi”, kļūstot par prostitūtu. Daži saka, ka viņas pameita bija atstājusi mājās dzīvot kopā ar savu draugu, vecāku vīrieti, kurš tajā laikā tika uzskatīts par prostitūciju. "Uzklausiet mani mīlestību, pievērsiet uzmanību, pasaule ir dzirnavas, saberž jūsu sapņus tik mazos, samazinās ilūzijas uz putekļiem." Šo dziesmu var atrast arī Beth Carvalho, Ney Matogrosso un Cazuza balsīs.
Stockbyte / Stockbyte / Getty Images
Samba vienā piezīmē
Antônio Carlos "Brasileiro" Jobim, Tom Jobim un Newton Mendonça ir saraksta piektā samba komponisti. Šī dziesma bija stabils pamats bossa nova maestro starptautiskajai karjerai. Dziesma attiecas uz daudzām atkārtotām piezīmēm. Pirmie astoņi bāri atrodas D-lielajā, kam seko četri stieņi lielākajā saulē, atgriežoties grandiozā atpakaļ četros bāros, ar melodiju. Dziesmu angļu valodā "One Note Samba" rakstīja tikai Tom Jobim. 1963. gadā viņš sasniedza Billboard pirmajā vietā.
Hemera Technologies / AbleStock.com / Getty ImagesTā bija upe, kas pagāja manā dzīvē.
Paulinho da Viola, dziedātāja un dziesmu autore, savu dziesmu izvēlējās no četrpadsmit labākajām pagājušā gadsimta dziesmām. Jo prieka sprādziens, labākais no tiem, ir pagodināts samba skolai, Portelai: "Ah! Mana Portela!" Kad es redzēju, ka tu iet, es jutu savu sirds sacīkšu, visu manu ķermeni un manu prieku. Es nevaru definēt, ka zils, tas nebija no debesīm, tas nebija no jūras, tā bija upe, kas aizgāja manā dzīvē, un mana sirds tika aizvesta. "
Jupiterimages / BananaStock / Getty ImagesAr kādām drēbēm
Pirmais panākums Noela Rosa karjerā tika reģistrēts 1930. gadā, kad viņš vēl bija 20 gadus vecs. Leģenda vēsta, ka noteiktā naktī Noels nolēma palikt mājās, lai iepriecinātu savu māti, tā vietā, lai dejotu kopā ar saviem draugiem. Kad vakarā bija deviņi, viņa draugi parādījās, un viņš nolēma atstāt, bet, tā kā viņam nebija drēbju, jo viņa māte slēpa savus priekšmetus iepriekš, viņš sev jautāja: "Kādā drēbē es eju?" Beidzot viņas draugi aizgāja un Rosa palika mājās pie mātes prieka.
PhotoObjects.net/PhotoObjects.net/Getty Images SaglabātZieds un ērkšķis
"Paņemiet savu smaidu no tā, kā es gribu iet cauri savai sāpēm. Šodien jums es esmu ērkšķis. Thorn nesāpina ziedu Es tikko kļūdījos, kad es sapulcēju savu dvēseli saulei Saule nevar dzīvot pie mēness. Tas ir spogulī, ko redzu mans sāpes Manas sāpes un acis dzirdēja manā dzīvē Es reiz biju zieds Šodien es esmu ērkšķis savā mīlestībā "Lieliski vārdi, ko rakstījis Nelsons Cavaquinho, ar vienu no pārsteidzošākajiem un aizraujošākajiem Brazīlijas samba pantiem.
Getty ImagesSamba no manas zemes
"Kam nepatīk samba, labs puisis nav. Tas ir slikts no galvas vai slims no kājas," sacīja Dorival Caymmi, veidojot šo sambu. Baiano no Salvadoras, Caymmi strādāja kā copywriter, dzērienu pārdevējs un 20 gadu vecumā sāka strādāt kā dziedātājs un dziesmu autors. Viņas pirmo veiksmi dziedāja Carmen Miranda: "Ko Bahia ir?".
Jupiterimages / Pixland / Getty ImagesĻaujiet man dzīvot
Sergio Meriti ir šīs dziesmas komponists. Viņš ir dzimis Riodežaneiro, bet tika audzināts São João do Meriti, līdz ar to arī viņa segvārdu. Tam bija kompozīcijas, kuras ierakstījušas Zeca Pagodinho, Alcione, Arlindo Cruz, Martinho da Vila, Cidade Negra un Exaltasamba. Letra, kas pārvērš Brazīlijas prieku, ticību un patieso garu. Es varu tikai pacelt savas rokas uz debesīm, pateikties un būt uzticīgiem liktenim, ko Dievs man ir devis, ja man nav viss, kas man nepieciešams, ar to, kas man ir, es dzīvoju ... Es tur iet uz klusi ... Ja lieta nenonāk tā, kā es gribu, es arī nevēlos izmisumu, lieta ir ļaut tai ritināt ... "
Hemera Technologies / AbleStock.com / Getty ImagesNelabs maloka
Var šķist, ka Adoniran Barbosa, veidojot šo samba-dziesmu, tiešām runātu par favelām, malocām un visu veidu mājām bez struktūras. Bet, patiesībā, dziesma runā par Bexiga apkārtni un Sanpaulu pilsētas centrālo reģionu, kur modernizācijas procesa laikā tika nojauktas viņu mājas un vecās ēkas, neraugoties uz to, lai saglabātu šo vidi, tās identitāti un vēsturi. tāpat kā dažās Eiropas valstīs. "Kur tas adificio arto tagad ir vēnu māja, savdabīga savrupmāja."
Jupiterimages / Creatas / Getty ImagesMana sapnis
Samba melodika, kuru sāka veidot Dona Ivone, kad viņa izveidoja savu māju: "Mans sapnis, mans sapnis, dodieties uz kādu, kas dzīvo tālu, mans sapnis ...". Pēc tam komponistam jau piecpadsmit dienas bija radoša blokāde, un lūdza palīdzību Diencio Carvalho. Tomēr, kad Ivone lūdza palīdzību, iedvesma atgriezās un abas beidzās kopā ar šo skaisto Brazīlijas samba dziesmu. "... parādīs šo ilgas, mans sapnis, ar savu brīvību, manu sapni ...". Dziesma tika ierakstīta Maria Bethânia un Gal Costa balsīs.
Anthony Ong / Digital Vision / Getty ImagesKas tas ir?
"Man ir bērnu atbildes tīrība, tā ir dzīve, tā ir skaista, un tā ir skaista." Ar šo spēcīgo atturēšanos Gonzaguinha veidoja šo brīnišķīgo sambu, kas izceļ dzīves un dzīvības laimi, ko mēs visi vēlamies: "Neviens negrib nāvi, tikai veselību un veiksmi ...". Ierakstīts 1982. gadā, tas sasniedza patriotiskās mūzikas līmeni Brazīlijā. "Dzīvot un nekaunēties, lai būtu laimīgs. Dziediet un dziediet mūžīgā mācekļa skaistumu."
Getty Images / Lifesize / Getty ImagesRonda
Paulo Vanzolini, starptautiski atzīts zinātnieks un eksperts rāpuļu izpētē, ir šīs skaistās dziesmas komponists. Pēc viņa vārdiem, mūzika savā dzīvē nekad nav bijusi svarīga: "Es neko nesaprotu par mūziku. Es esmu zoologs, neviens to nevēlas saprast." Viņš ir viens no lielākajiem Brazīlijas nacionālās mūzikas klasikiem. "Ak, ja man būtu kāds, kas mani mīlējis, šī persona man pateiktu: atdot, šis meklējums ir bezjēdzīgi! Es nepadevos!"
Getty ImagesKalna balss
"Es esmu samba, kalna balss es esmu, jā, kungs. Es vēlos parādīt pasaulei, ka man ir vērtība, es esmu terreiro karalis". José Flores de Jesus, Zé Keti, ierakstīts 1955. gadā pēc pārcelšanās no Portela uz União do Vaz Lobo, jo viņi apšaubīja viņu dziesmu autoritāti - šī dziesma bija daļa no filmas "Rio, 40 grādi". Dažus gadus vēlāk, pateicoties veiksmīgajam trāpījumam, Zé Keti pievienojās Nelsonam Cavaquinho, Kartolai, Jairam Cavaquinham un Jairam Medeiros, lai izveidotu grupu ar tādu pašu dziesmas nosaukumu.
Comstock Attēli / Comstock / Getty ImagesBrazīlijas akvarelis
Viena no populārākajām mūsu Brazīlijas dziesmām, ko veidojusi Ary Barroso uz vētrainas nakts, bija mūzika, kas bija šodien. Šī muzikālā tēma iezīmēja arī samba izcelšanas sākumu, ko raksturo valsts kultūra, nevis tikai kaut kas reģionāls. "Brazīlija, mana Brazīlijas Brazīlija, mana unzipped mulatto, es jums dziedu savos pantos." Šodien mūzika ir un ir bijusi izpildīta dažādos māksliniekos visā pasaulē.
Getty Images / Getty ImagesBrīvība, brīvība
Astoņās rokās, 1989. gadā, šis samba-zemes gabals tika izveidots Carioca skolai, ķeizarienei Leopoldinensei, un tas attiecas uz Republikas proklamēšanu un valsts varoņiem: „Nāc un ieraudzīt mani, atgriezieties pie manis, mana mīlestība, dzejas simtgade.” Kā vienmēr tiek darīts Karnevālā, samba skola samba skolā tiek izvēlēta starp vairākiem citiem. Interesants ir tas, ka "Brīvība, Brīvība" devās uz Sapucaí, neko nemainot lyrics, lai gan tas nebija viens no sambas, kas tajā gadā pārstāvēja imperatoru.
Stockbyte / Stockbyte / Getty ImagesDzērumā un virves
Džoofo Bosco un Aldir Blanc ieraksta diktatūras vidū šī samba ieguva formu, kāda tā šodien ir pazīstama Elisa Reginas balsī. Jautājums par Čārlza Čaplina nāvi Bosco veica mūziku un uzaicināja Aldir rakstīt tekstu. Dziesma tika veidota, lai godinātu Henfilu, kurš tik daudz runāja par savu brāli Betinho un bija himnas kampaņas himna. "Mans Brazīlija, kurš sapņo par Henfila brāļa atgriešanos ar tik daudziem cilvēkiem, kas atstāja raķešu asti.
Thinkstock Images / Comstock / Getty ImagesSamba da Benção
Šo dziesmu rakstīja lielais dzejnieks Vinicius de Moraes un Bādene Povels, un tā arī runā par dzīvesprieku un salīdzina to ar vienīgo skaisto sievieti, ka sieviete, kurai nav satura, proti, samba, tomēr prieks, ka tas var aizņemt šķipsnu skumjas, melanholija. "Bet, lai padarītu sammu ar skaistumu, tas aizņem daudz skumjas, tas aizņem daudz skumjas, pretējā gadījumā jums nav samba."
Jack Hollingsworth / Stockbyte / Getty ImagesSamba da Volta
Toquinho un Vinicius de Moraes, mūsu pēdējās šī vienkāršā saraksta samba, izveidoja, runājot par mīlestības atgriešanos, kas palicis sakarā ar dziesmas lirisko I sakārtoto peripekciju. "Tā ir taisnība, es atzīstu, ka esmu darījis tik daudz, bet tagad tik daudz, piedošana ir lūgusi tās cenu, mana mīlestība, es tevi mīlu un Dievs ir vairāk."